Блог

01.05.2020 article image

Англійські слова на тему прибирання

Прибирання та робота по дому (household chores) — це та сфера життя, яка так чи інакше стосується кожного. А отже, не буде зайвим озброїтися відповідною англійською лексикою — щоб підтримати розмову про побут та добре розуміти інших. Та й вміння прочитати, що написано на етикетці миючого засобу у закордонному супермаркеті зайвим не буде.

 

Англійські дієслова на тему прибирання

 

  • clean — чистити;
  • dust — витерти пил. I forgot to dust the bookshelves — я забув витерти пил з полиці;
  • tidy / tidy up — прибирати (часто про розкидані речі, наприклад tidy up the books and toys);
  • vacuum — пилососити. Pick up large items like coins before you vacuum — перед тим, як пилососити, підіймай великі предмети, такі як монети;
  • wash — мити з водою, прати. Please wash the windows with water and vinegar — будь ласка, помий вікна водою та оцтом;
  • wipe / wipe up — витирати (протирати ганчіркою або вологою серветкою — a wipe). Don't use bleach to wipe the dinner table — не варто протирати відбілювачем обідній стіл;
  • sweep floor — підмітати;
  • mop / mop up — протирати шваброю. The dishwasher flooded, so I mopped up the water — посудомийну машинку затопило, я витер воду;
  • do the laundry — прати;
  • hang / hang up — розвісити. Please hang the towels in the bathroom — будь ласка, розвісь / повісь рушники у ванній кімнаті;
  • fold — згинати, складати;
  • iron — праска;
  • iron / do the ironing — прасувати. I’m tired and there’s still a pile of ironing to do — я втомлений, і все ще маю стос одягу, який потребує прасування;
  • freshen up — освіжити. The bedroom is relatively clean, but I think I could freshen it up a little — кімната відносно чиста, але я думаю, я міг би її дещо освіжити;
  • wash the dishes / wash up / do the washing up — мити посуд;
  • dry — висушити, витерти. Please dry the dishes fully before you put them away in the cupboards — будь ласка, протирай посуд насухо перед тим, як поставити його у шафки;
  • polish — полірувати;
  • rinse — полоскати. Can you rinse the dishes again? They are still soapy — ти можеш прополоскати посуд знову? Він досі мильний;
  • sanitize — дезінфікувати;
  • sterilize — стерилізувати. You have to sterilize the baby bottles in boiling water — потрібно стерилізувати дитячі пляшки в окропі;
  • scrub — шкребти. You'll have to scrub the upstairs tub because it's pretty dirty — потрібно буде ретельно відмити ванну на другому поверсі, тому що вона доволі брудна.

 

Обладнання та засоби для прибирання англійською

 

  • mop — швабра;
  • hose — шланг;
  • broom — мітла, віник;
  • dust pan — совок;
  • duster — щіточка для пилу;
  • vacuum cleaner — пилосос;
  • cleaning pads — губки для чищення;
  • scouring pads — жорсткі губки для чищення;
  • scrub brush — щітка для чищення;
  • sponge — губка;
  • garbage bag / trash bag — мішок для сміття;
  • garbage bin / trash bin — смітник, відро для сміття;
  • gloves — рукавички;
  • laundry detergent — пральний порошок, засіб для прання (не обов'язково у формі порошку);
  • dishwashing detergent — засіб для посудомийної машинки;
  • powder — порошок;
  • liquid — рідина, рідкий;
  • liquid soap — рідке мило;
  • foam — піна;
  • deodorizer — освіжувач повітря;
  • scented — ароматизований;
  • bleach — відбілювач;
  • carpet cleaner — очищувач для килимів;
  • stain remover — плямовивідник;
  • vinegar — оцет;
  • baking soda — сода.

 

Види плям англійською

 

  • stain — пляма;
  • dirt — бруд;
  • spot — плямка;
  • smudge — нечітка пляма від чогось розмазаного;
  • print — відбиток, слід (пальців, ніг, взуття).

 

Проблеми та стани

 

  • odour — неприємний запах. There's a peculiar odour in this room — у кімнаті якийсь специфічний запах;
  • clogged, plugged — забитий (про трубу). The kitchen drain is clogged with potato skins — Кухонний сток забитий картопляними шкірками;
  • damp — вологий. I hung up my suit, but it is still a little damp — я розвісив свій костюм, але він все ще дещо вологий;
  • wet — мокрий;
  • dirty — брудний;
  • dusty — запилений;
  • filthy — дуже брудний. The bathroom is filthy because we went away for the weekend and left the kids at home — ванна кімната дуже брудна, тому що ми поїхали на вихідні та залишили дітей вдома;
  • messy — у стані безладу. The children's rooms are messy, but it's their job to clean them — кімнати дітей у безладі, але вони самі мають їх прибирати;
  • neat and tidy — акуратний і охайний. Thank you for leaving the house so neat and tidy — дякую, що залишили будинок у такому охайному стані;
  • slippery — слизький, ковзький. I just mopped, so the floors are a bit slippery — я щойно мив підлогу, тому вона дещо ковзька.


Можливо, ми надихнули вас дещо освіжити свою оселю. Однак, moderation in all things — помірність у всьому! Наведемо влучну цитату із анонімного джерела: "Our house is clean enough to be healthy, and dirty enough to be happy" (наш дім достатньо чистий, щоб бути здоровим, і достатньо брудний, щоб бути щасливим).